* Ópera en tres actos
* Libreto de Raniero di Calzabigi
* Estrenada en Viena el 5 de octubre de 1762 (Nueva versión en París el 2 de agosto de 1774)
* Lugar de acción y época mitológicos
* FIGURACIÓN:
– ORFEO, poeta – Contralto o mezzo dramática
– EURÍDICE, su esposa – Soprano lírica
– AMOR – Soprano ligera
– Pastores, furias, demonios y espíritus

 El estreno de Orfeo y Eurídice en Viena no sólo supuso un extraordinario éxito para libretista y compositor, sino que además en esta ópera se hallaban ya presentes, aunque de manera incipiente, los ideales de la reforma operística propuesta por Gluck. En esta primera versión de la ópera estrenada en el Burgtheater de Viena, la línea del canto se encuentra liberada de espurios ornamentos. Gluck trata de buscar una continuidad narrativa y musical suavizando los habituales contrastes entre recitativos y arias, cediendo la primera de estas dos formas su lugar al accompagnato, término que hace referencia a un tipo de recitativo en el que los instrumentos de la orquesta acompañan a la voz; en el recitativo tradicional, esa función de acompañamiento sólo la hace el continuo. También en esta ópera observamos como el coro ejerce un eminente protagonismo, comentando los acontecimientos de la acción. Por lo que respecta a la obertura, ésta muestra ya una clara intencionalidad descriptiva. A lo largo de la obra, la transmisión de sentimientos resulta ciertamente contundente y el acompañamiento orquestal cumple una función del todo ilustrativa. La música, acorde con los principios de la reforma propuesta por Gluck, está bajo las órdenes del texto.

 En la llamada Versión de París, Gluck persiguió nuevos fines estéticos y añadió ciertos cambios a una traducción al francés del escritor Pierre-Louise Moline que resultó bastante polémica. Gluck había estrenado meses atrás Ifigenia en Aulide y ello le sirvió de inmejorable manera para tomar el pulso al público parisino. El compositor renunció a la voz de contralto o mezzo para el papel de Orfeo para dar paso a la de tenor. Ello provocó consiguientemente numerosos cambios en la partitura original para adaptarla a la nueva vocalidad y a la peculiar musicalidad del idioma francés. La orquestación conoció a su vez ciertas transformaciones, como la sustitución de las originales cornetas y chalumeaux por óboes y clarinetes. Existe una tercera versión de la obra, preparada por Berlioz en 1859, en la que se añadió un aria de coloratura al personaje de Orfeo como culminación al primer acto.

 La versión que hemos tomado para seguir la obra en los distintos enlaces es la original estrenada en Viena y corresponde a una representación llevada a cabo durante el Festival de Glyndebourne en 1982 e interpretada por la Orquesta Filarmónica de Londres y el Coro del Festival de Glyndebourne. El maestro Raymond Leppard es el director y una excepcional Dame Janet Baker asume el papel de Orfeo. Quisiera agradecer a la autora de los vídeos, mariandelochs, su amabilidad y cortesía por responderme a una cuestión que planteé mediante correo privado.

DESARROLLO DE LA OBRA

Acto I: Tumba de Euridice. Orfeo y sus amigos lloran la desaparición de Euridice. El poeta, desesperado, pide a los dioses que se la devuelvan o bien que también le hagan desaparecer a él. Entra Amor en escena y le dice que, caso de que sepa aplacar la ira de los dioses con su canto, Euridice volverá a vivir. Pero para ello impone una condición: Orfeo no podrá volver a mirarla de frente hasta que cruce la laguna Estigia. Orfeo, aún sabiendo que su mujer no sea capaz de comprenderle, se arriesga y acepta el reto.

Acto II. Cuadro I: Entrada del Hades. Las furias bailan desenfrenadamente y reciben a Orfeo con todo su furor. El poeta intenta aplacarlas y canta su sufrimiento por verse separado de Eurídice. Paulatinamente, las furias se apiadan de Orfeo y le dejan pasar.

Acto II. Cuadro II: Los Campos Elíseos. Los espíritus benditos danzan mientras Eurídice canta el elogio del lugar. Orfeo, maravillado y asombrado por la calma, se acerca. Sin embargo, sigue echando de menos a su esposa. Los espíritus bienaventurados, conmovidos, le entregan a Eurídice. Sin llegar a mirarla, Orfeo la guía de la mano hacia la salida.

Acto III. Cuadro I: Montaña entre el Infierno y la Tierra. Eurídice no comprende el comportamiento de su esposo y así se lo dice. Ya que los dioses le han devuelto a la vida, al menos Orfeo podría mirarla. Sin embargo, Eurídice, creyendo que ya no le quiere, jura que prefiere morir. Angustiado, Orfeo ya no puede resistir los reproches de su esposa, por lo que se vuelve y la mira. En ese momento, Eurídice vuelve a fallecer. Desconsolado del todo, canta una conmovedora aria, uno de los lamentos más geniales de toda la historia de la música. Amor, conmovido por tanta demostración de cariño, devuelve de nuevo la vida a Eurídice.

Acto III. Cuadro II: Templo del dios Amor. Todos celebran el extraordinario acontecimiento.

VERSIONES RECOMENDADAS

– McNair y Lee Ragin. Coro Monteverdi y English Baroque Soloists. Sir John Eliot Gardiner. DECCA
– Chance y Argenta. Coro de Cámara de Stuttgart y Tafelmusik. Frieder Bernius. SONY
– Horne y Lorengar. Coro y Orquesta del Covent Garden. Sir Georg Solti. DECCA
– Jacobs y Kweksilber. Collegium Vocale y La Petite Bande. Sigiswald Kuijken. EMI
– Baltsa y Gruberova. Coro Ambrosiano y Orquesta Philharmonia. Riccardo Muti. EMI
– Von Otter y Hendricks. Coro Monteverdi y Orquesta de la Ópera de Lyon. Sir John Eliot Gardiner. EMI